2024-11-23 12:34:05|已浏览:119次
正如 hot temper 中 hot 可以描述一个人性情比较急躁,易怒
cool 本意是”凉凉的”,可以描述一个人很冷静, 沉着
keep one's cool 保持冷静, 沉着
英文释义:keep calm, control your temper
Keep your cool. Everything will be fine.
保持冷静。一切都会好起来的。
Keep your cool and your sense of humour.
保持你的冷静和你的幽默感。
Please keep your cool on such occasion.
在这种场合下,请保持冷静。
“保持冷静”除了 keep one's cool 也可以说:
play it cool
I was trying hard to play it cool when he said that.
当他说那样的话的时候我很努力地才能保持冷静。
If things go wrong, don't panic. Just play it cool and keep going.
如果遇到问题,不要惊慌。只要冷静下来继续进行下去就好了。
You must learn to play it cool.
你必须学会遇事泰然处之。
remain/stay calm 保持冷静,保持镇静
So there are many reasons to remain calm.
因此,我们有充分理由要时刻保持冷静。
Try to remain calm and not too anxious.
试着保持冷静,别太紧张。
The main thing is to stay calm.
最重要的是要保持冷静。
His suggestion is that we should stay calm.
他的建议是,我们应该保持冷静。
The ability to keep calm is one of her many strengths.
能够保持冷静是她的多项长处之一。
calm down 平静下来;镇定下来
You should calm down and think carefully.
你应该冷静下来好好想一想。
You'd better calm down and level your voice when you give a speech.
演讲时你最好镇定下来并放平声调。
keep one's head 保持镇静
Above all, keep your head in the face of danger.
最主要的是,面临危险要镇静。
keep a level head 保持镇定
We should learn to keep a level head in an emergency.
在紧急情况,我们应学会保持头脑冷静。
emergency [i?m??d??nsi] n. 紧急情况;突发事件;非常时刻
They will need to keep a level head to deal with the problems they will face in 2011.
他们需要保持冷静的头脑来处理2011年即将面临的问题。
keep one's shirt on 不慌张,不发脾气,保持镇静
He was beginning to holler, so she told him to keep his shirt on.
他大声叫喊起来了,所以她才叫他保持镇静。
holler [?h?l?(r)] v. 叫喊
感谢关注英语课堂同步精品题库头条号,如您尚未关注,请点击上方“英语课堂同步精品题库”关注我们,获取更多知识和有效学习方法。每日更新,学习路上,你我同行!
【声明】本文素材综合整理自网络,如涉版权,请联系删除。