2024-04-14 17:21:26|已浏览:153次
无论你一辈子说德语,还是或多或少学过一点:德语中有些规则几乎没有人能够理解。
有些人在语言课上挣扎着学习这些规则,而另一些人则担心一不小心喝酒太多,突然不得不向非母语人士解释自己的语言。
给大家举个例子:
如果女孩真的是女性,为什么叫“ das M?dchen”(冠词中性)?当然书上会给你一个解释,但它似乎并不合逻辑。
看完下面几个例子
你就会知道德语有多么的变态
必须承认,学习这门语言并不是这么容易。
当我想好好跟一个德国人说德语的时候:
我(德语):额。。。你有没有。。。那个。。。啊,操(冥思苦想状态)。
德国人(英语):没事的,哥们。学一门外语挺难的,但是只要你有耐心和时间你就能掌握那些方言俗语,这样就能和德国人无障碍沟通了。你看我,现在正在努力学习英语中的方言,ergo,我希望我的表达没错。
我:
我:(大概憋了三分钟)
我(德语):自行车。
首字母大写,意思就完全不一样了?
一天之内还有变化!
白天还好好的,怎么晚上性别就变了?
同样是圆珠笔,为什么用德语读出来就这么难听?
有些单词长得人类根本无法记住
看到这个更更更长了!抱头痛哭
网友对德语的解释:
看英语电视剧傻傻分不清楚的时候,看德语版就是这么简单!
有些德语单词居然可以用在任何一种情况下!
谁能想到德语还有笨蛋省略符!
还有一些奇怪的动词前缀!分开写很有可能挨揍!