2021-10-08 18:50:19|已浏览:127次
声乐是用人声表现曲调与歌词的有机统一,语言是歌唱的基础。记得在高中刚学声乐的时候,声乐老师就强调过这一点。很多人往往盲目追求声音色彩与高难度的技巧训练,而对语言的训练不够重视,在唱西洋美声作品表现尤为突出。
其次,语感与乐感是相通的。良好的语感与乐感要求气息相通,位置统一,发音自然,而前者又是后者形成的重要基础,二者协调一致的最高境界是歌唱时“声中无字,字中有声”。这在我们平时练声是体会更加深刻。对于方言较重的学习者,可以在规范语言的基础上,加强以说代唱的练习。
具体的方法有:
第一,抽出作品有难度的句子,先放慢节奏,高位置(“哼鸣”位置)练习,象传统戏剧的训练中的喊嗓,有针对性地校正发音。
第二,做到“心足而后结音,理正而后持藻”。即强调在把握了作品的思想内容后,再配上音调演唱。起初当我拿到作品后非常急于开谱,对歌曲内容不求甚解,以至于出现歌唱中忘词和表现力差的现象。发现毛病之后,我渐渐养成了先理解作品内容,然后有感情地朗诵,最后再进行歌唱的良好习惯。
第三,在我们延长中遇到因音高、音色或节奏不够到位影响了作品的表现力时,可以暂缓歌唱,先高位置地有感情地练习“说”,然后再按“说”的状态体会正确歌唱的方法。
另外,延长外国作品时,由于其非母语的特性,也应专门练习“说”的能力,尤其要注重字的清浊、重音、连断等问题,在“说”得清楚,“说”得到位后再演唱。